Deuteronomy 5:3
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He did not make this covenant with our fathers, but with all of us who are alive here today.

Young's Literal Translation
not with our fathers hath Jehovah made this covenant, but with us; we—these—here to-day—all of us alive.

King James Bible
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, [even] us, who [are] all of us here alive this day.

Hebrew
He
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

did not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

make
כָּרַ֥ת (kā·raṯ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

this
הַזֹּ֑את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

covenant
הַבְּרִ֣ית (hab·bə·rîṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1285: A covenant

with
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

our fathers,
אֲבֹתֵ֔ינוּ (’ă·ḇō·ṯê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 1: Father

but
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

with
אִתָּ֗נוּ (’it·tā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

all
כֻּלָּ֥נוּ (kul·lā·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

of us who are alive
חַיִּֽים׃ (ḥay·yîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

here today.
פֹ֛ה (p̄ōh)
Adverb
Strong's 6311: This place, here

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Deuteronomy 5:2
Top of Page
Top of Page