Numbers 11:31
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now a wind sent by the LORD came up, drove in quail from the sea, and brought them near the camp, about two cubits above the surface of the ground, for a day’s journey in every direction around the camp.

Young's Literal Translation
And a spirit hath journeyed from Jehovah, and cutteth off quails from the sea, and leaveth by the camp, as a day’s journey here, and as a day’s journey there, round about the camp, and about two cubits, on the face of the land.

King James Bible
And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let [them] fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits [high] upon the face of the earth.

Hebrew
Now a wind
וְר֜וּחַ (wə·rū·aḥ)
Conjunctive waw | Noun - common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

sent by
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

came up,
נָסַ֣ע ׀ (nā·sa‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey

drove in
וַיָּ֣גָז (way·yā·ḡāz)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1468: To shear off, passing rapidly

quail
שַׂלְוִים֮ (śal·wîm)
Noun - feminine plural
Strong's 7958: The quail

from
מֵאֵ֣ת (mê·’êṯ)
Preposition-m | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

the sea,
הַיָּם֒ (hay·yām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

and dropped
וַיִּטֹּ֨שׁ (way·yiṭ·ṭōš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5203: To pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon

them near
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the camp,
הַֽמַּחֲנֶ֜ה (ham·ma·ḥă·neh)
Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army

about two cubits
וּכְאַמָּתַ֖יִם (ū·ḵə·’am·mā·ṯa·yim)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - fd
Strong's 520: A mother, a cubit, a door-base

deep
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

for a day’s
י֣וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

journey
כְּדֶ֧רֶךְ (kə·ḏe·reḵ)
Preposition-k | Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

in every direction
כֹּ֗ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

around
סְבִיב֖וֹת (sə·ḇî·ḇō·wṯ)
Adverb
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around

the camp.
הַֽמַּחֲנֶ֑ה (ham·ma·ḥă·neh)
Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Numbers 11:30
Top of Page
Top of Page