Jeremiah 2:27
Parallel Strong's
Berean Study Bible
say to a tree, ‘You are my father,’ and to a stone, ‘You gave me birth.’ For they have turned their backs to Me and not their faces, yet in the time of trouble they beg, ‘Rise up and save us!’

Young's Literal Translation
Saying to wood, ‘My father [art] thou!’ And to a stone, ‘Thou hast brought me forth,’ For they turned unto me the back and not the face, And in the time of their vexation, They say, ‘Arise Thou, and save us.’

King James Bible
Saying to a stock, Thou [art] my father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have turned [their] back unto me, and not [their] face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.

Hebrew
say
אֹמְרִ֨ים (’ō·mə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 559: To utter, say

to a tree,
לָעֵ֜ץ (lā·‘êṣ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6086: Tree, trees, wood

‘You
אַ֗תָּה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are my father,’
אָ֣בִי (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

and to a stone,
וְלָאֶ֙בֶן֙ (wə·lā·’e·ḇen)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 68: A stone

‘You
אַ֣תְּ (’at)
Pronoun - second person feminine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

gave birth to me.’
יְלִדְתָּ֔נוּ (yə·liḏ·tā·nū)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular | first person common plural
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they have turned
פָנ֥וּ (p̄ā·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

their backs
עֹ֖רֶף (‘ō·rep̄)
Noun - masculine singular
Strong's 6203: The nape, back of the neck, the back

to Me
אֵלַ֛י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

and not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

their faces,
פָנִ֑ים (p̄ā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 6440: The face

yet in the time
וּבְעֵ֤ת (ū·ḇə·‘êṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 6256: Time, now, when

of trouble
רָֽעָתָם֙ (rā·‘ā·ṯām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 7451: Bad, evil

they beg,
יֹֽאמְר֔וּ (yō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

‘Rise up
ק֖וּמָה (qū·māh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

and save us!’
וְהוֹשִׁיעֵֽנוּ׃ (wə·hō·wō·šî·‘ê·nū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common plural
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 2:26
Top of Page
Top of Page