Isaiah 45:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
This is what the LORD says to Cyrus His anointed, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, to disarm kings, to open the doors before him, so that the gates will not be shut:

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah, To His anointed, to Cyrus, Whose right hand I have laid hold on, To subdue nations before him, Yea, loins of kings I loose, To open before him two-leaved doors, Yea, gates are not shut:

King James Bible
Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;

Hebrew
This is what
כֹּה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָה֮ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to Cyrus
לְכ֣וֹרֶשׁ (lə·ḵō·w·reš)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3566: Cyrus -- a person king

His anointed,
לִמְשִׁיחוֹ֮ (lim·šî·ḥōw)
Preposition-l | Adjective - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4899: Anointed, a consecrated person, the Messiah

whose right hand
בִֽימִינ֗וֹ (ḇî·mî·nōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3225: The right hand, side, the south

I have grasped
הֶחֱזַ֣קְתִּי (he·ḥĕ·zaq·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

to subdue
לְרַד־ (lə·raḏ-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7286: To tread in pieces, to conquer, to overlay

nations
גּוֹיִ֔ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

before him,
לְפָנָיו֙ (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

to disarm
אֲפַתֵּ֑חַ (’ă·p̄at·tê·aḥ)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

kings,
מְלָכִ֖ים (mə·lā·ḵîm)
Noun - masculine plural
Strong's 4428: A king

to open
לִפְתֹּ֤חַ (lip̄·tō·aḥ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

the doors
דְּלָתַ֔יִם (də·lā·ṯa·yim)
Noun - fd
Strong's 1817: Something swinging, the valve of a, door

before him,
לְפָנָיו֙ (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

so that the gates
וּשְׁעָרִ֖ים (ū·šə·‘ā·rîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 8179: An opening, door, gate

will not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be shut:
יִסָּגֵֽרוּ׃ (yis·sā·ḡê·rū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5462: To shut up, to surrender

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Isaiah 44:28
Top of Page
Top of Page