Lexical Summary acharon: coming after or behind Original Word: אַחֲרוֹןTransliteration: acharon Phonetic Spelling: (akh-ar-one') Part of Speech: Adjective Short Definition: coming after or behind Meaning: hinder, late, last, western Strong's Concordance afterward, to come, following, hinder last, latter, rewardOr (shortened);acharon {akh-ar-one'}; from 'achar; hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western -- after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter)most. see HEBREW 'achar Brown-Driver-Briggs H314. acharon אַחֲרוֺן51 feminine אַחֲרוֺנָה plural אַחֲרֹנִים (also אַחֲרוֺנִים adjective from אַחַר, coming after or behind (as a comparative or superlative, according to the context); hence a. of place, behind, hindermost Genesis 33:2 (twice in verse); הַיָּם הָאַחֲרוֺן the hinder (= the Western) sea (i.e. the Mediterranean: opposed to הַקַּדְמוֺנִי הַיָּם the front sea = the Dead Sea, the Semites, in defining the quarters of the heavens, turning naturally to the East, compare קֶדֶם of the East, תֵּימָן יָמִין, of the South, above under the word אָחוֺר d. and Assyrian mat a—arru 'the Western land,' of Phoenicia & Palestine) Deuteronomy 11:24; 34:2; Joel 2:20; Zechariah 14:8; Job 18:20 poetic אַחֲרֹנִים Ew Hi Di De the dwellers in the West (opposed to קַדְמוֺנִים). More commonly b. of time, latter or last (according to context) Exodus 4:8; Deuteronomy 24:3; 2 Samuel 19:12; Isaiah 8:23, of God Isaiah 44:6 ("" רִאשׁוֺן) 48:12 (do.) compare 41:4; in Genl. subsequent (vaguely), א ׳יוֺם = time to come 30:8; Proverbs 31:25 (but Nehemiah 8:18 ׳הָאַ הַיוֺם = the last day), (הַ)דּוֺר ׳(הָ)אַ the following Generation Deuteronomy 29:21; Psalm 48:14; 78:4; 78:6; 102:19, (הָ)אַחֲרֹנִים they that come after Job 18:20 (Ges Schl) Ecclesiastes 1:11; 4:16, but Isaiah 41:4 the last, Job 19:25 יָקוּם עַלעָֿפָר וְאַחֲרוֺן and as one coming after (me) (and so able to establish my innocence when I am dead) will he (גָֹּֽאֲלִי my Vindicator) arise upon the dust. — The feminine is used adverbially (compare רִאשֹׁנָה) = afterwards or at the last (according to context): (a) absolute Daniel 11:29; (β) בָּאַחֲרוֺנָה (opposed to בָּרִאשֹׁנָה) Deuteronomy 13:10; 17:7; 1 Samuel 29:2; 2 Samuel 2:26; 1 Kings 17:13; Daniel 8:3; (γ) ׳לָאַ Numbers 2:31 (P) Ecclesiastes 1:11. |