Ezekiel 5:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, because you have defiled My sanctuary with all your detestable idols and abominations, I Myself will withdraw My favor; I will not look upon you with pity, nor will I spare you.

Young's Literal Translation
Therefore, I live—an affirmation of the Lord Jehovah: Because My sanctuary thou hast defiled, With all thy detestable things, And with all thine abominations, Mine eye pitieth not, and I also spare not. Do not even I also diminish?

King James Bible
Wherefore, [as] I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish [thee]; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.

Hebrew
Therefore
לָכֵ֣ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

as surely as I
אָ֗נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

live,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

declares
נְאֻם֮ (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD,
יְהוִה֒ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

because
יַ֚עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you have defiled
טִמֵּ֔את (ṭim·mêṯ)
Verb - Piel - Perfect - second person feminine singular
Strong's 2930: To be or become unclean

My sanctuary
מִקְדָּשִׁ֣י (miq·dā·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 4720: A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum

with all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your detestable idols
שִׁקּוּצַ֖יִךְ (šiq·qū·ṣa·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 8251: Disgusting, filthy, idolatrous, an idol

and abominations,
תּוֹעֲבֹתָ֑יִךְ (tō·w·‘ă·ḇō·ṯā·yiḵ)
Noun - feminine plural construct | second person feminine singular
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

I Myself
אֲנִ֤י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will withdraw My favor;
אֶגְרַע֙ (’eḡ·ra‘)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1639: To scrape off, to shave, remove, lessen, withhold

I will not look upon you
עֵינִ֔י (‘ê·nî)
Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

with pity,
תָח֣וֹס (ṯā·ḥō·ws)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 2347: To pity, look upon with compassion

[nor]
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

will I
אֲנִ֖י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

spare you.
אֶחְמֽוֹל׃ (’eḥ·mō·wl)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 2550: To commiserate, to spare

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ezekiel 5:10
Top of Page
Top of Page