Deuteronomy 31:29
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For I know that after my death you will become utterly corrupt and turn from the path I have commanded you. And in the days to come, disaster will befall you because you will do evil in the sight of the LORD to provoke Him to anger by the work of your hands.”

Young's Literal Translation
for I have known that after my death ye do very corruptly, and have turned aside out of the way which I commanded you, and evil hath met you in the latter end of the days, because ye do the evil thing in the eyes of Jehovah, to make Him angry with the work of your hands.’

King James Bible
For I know that after my death ye will utterly corrupt [yourselves], and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.

Hebrew
For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I know
יָדַ֗עְתִּי (yā·ḏa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3045: To know

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

after
אַחֲרֵ֤י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

my death
מוֹתִי֙ (mō·w·ṯî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

you will become utterly corrupt
הַשְׁחֵ֣ת (haš·ḥêṯ)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's 7843: Perhaps to go to ruin

and turn
וְסַרְתֶּ֣ם (wə·sar·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 5493: To turn aside

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the path
הַדֶּ֔רֶךְ (had·de·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

I have commanded you.
צִוִּ֖יתִי (ṣiw·wî·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

And in
בְּאַחֲרִ֣ית (bə·’a·ḥă·rîṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 319: The last, end, the future, posterity

the days {to come},
הַיָּמִ֔ים (hay·yā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

disaster
הָֽרָעָה֙ (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

will befall
וְקָרָ֨את (wə·qā·rāṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 7122: To encounter, befall

you
אֶתְכֶ֤ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you will do
תַעֲשׂ֤וּ (ṯa·‘ă·śū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

evil
הָרַע֙ (hā·ra‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in the sight
בְּעֵינֵ֣י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

to provoke Him to anger
לְהַכְעִיס֖וֹ (lə·haḵ·‘î·sōw)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

by the work
בְּמַעֲשֵׂ֥ה (bə·ma·‘ă·śêh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of your hands.�
יְדֵיכֶֽם׃ (yə·ḏê·ḵem)
Noun - fdc | second person masculine plural
Strong's 3027: A hand

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Deuteronomy 31:28
Top of Page
Top of Page