Amos 2:3
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will cut off the ruler of Moab and kill all the officials with him,” says the LORD.

Young's Literal Translation
And I have cut off a judge from her midst, And all its heads I slay with him, said Jehovah.

King James Bible
And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.

Hebrew
I will cut off
וְהִכְרַתִּ֥י (wə·hiḵ·rat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

the ruler
שׁוֹפֵ֖ט (šō·w·p̄êṭ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

from its midst
מִקִּרְבָּ֑הּ (miq·qir·bāh)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 7130: The nearest part, the center

and kill
אֶהֱר֥וֹג (’e·hĕ·rō·wḡ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 2026: To smite with deadly intent

all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the officials
שָׂרֶ֛יהָ (śā·re·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

with him,”
עִמּ֖וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

says
אָמַ֥ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Amos 2:2
Top of Page
Top of Page