2 Samuel 19:18
Hebrew Texts
Westminster Leningrad Codex
וְעָבְרָ֣ה הָעֲבָרָ֗ה לַֽעֲבִיר֙ אֶת־בֵּ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וְלַעֲשֹׂ֥ות הַטֹּ֖וב [בְּעַיְנֹו כ] (בְּעֵינָ֑יו ק) וְשִׁמְעִ֣י בֶן־גֵּרָ֗א נָפַל֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ בְּעָבְרֹ֖ו בַּיַּרְדֵּֽן׃

WLC (Consonants Only)
ועברה העברה לעביר את־בית המלך ולעשות הטוב [בעינו כ] (בעיניו ק) ושמעי בן־גרא נפל לפני המלך בעברו בירדן׃
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
5674 וְעָבְרָ֣ה
wə-‘ā-ḇə-rāh
And went acrossConj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs
5679 הָעֲבָרָ֗ה
hā-‘ă-ḇā-rāh,
a ferryboatArt | N-fs
5674 לַֽעֲבִיר֙
la-‘ă-ḇîr
to carry overPrep-l | V-Hifil-Inf
853 אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1004 בֵּ֣ית
bêṯ
householdN-msc
4428 הַמֶּ֔לֶךְ
ham-me-leḵ,
of the kingArt | N-ms
6213 וְלַעֲשׂ֥וֹת
wə-la-‘ă-śō-wṯ
and to doConj-w, Prep-l | V-Qal-Inf
2896 הַטּ֖וֹב
haṭ-ṭō-wḇ
what was goodArt | Adj-ms
  [בעינו]
[bə-‘ay-nōw
-Preposition-b :: Noun - common singular construct :: third person masculine singular Prep-b | N-csc | 3ms
 
ḵ]
 
5869 (בְּעֵינָ֑יו)
(bə-‘ê-nāw;
In his sightPrep-b | N-cdc | 3ms
 
q)
 
8096 וְשִׁמְעִ֣י
wə-šim-‘î
and ShimeiConj-w | N-proper-ms
1121 בֶן־
ḇen-
sonN-msc
1617 גֵּרָ֗א
gê-rā,
of GeraN-proper-ms
5307 נָפַל֙
nā-p̄al
fell downV-Qal-Perf-3ms
6440 לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
beforePrep-l | N-cpc
4428 הַמֶּ֔לֶךְ
ham-me-leḵ,
the kingArt | N-ms
5674 בְּעָבְר֖וֹ
bə-‘ā-ḇə-rōw
when he had crossedPrep-b | V-Qal-Inf | 3ms
3383 בַּיַּרְדֵּֽן׃
bay-yar-dên.
the JordanPrep-b, Art | N-proper-fs

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Samuel 19:17
Top of Page
Top of Page