2 Samuel 14:2
Hebrew Texts
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֤ח יֹואָב֙ תְּקֹ֔ועָה וַיִּקַּ֥ח מִשָּׁ֖ם אִשָּׁ֣ה חֲכָמָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵ֠לֶיהָ הִֽתְאַבְּלִי־נָ֞א וְלִבְשִׁי־נָ֣א בִגְדֵי־אֵ֗בֶל וְאַל־תָּס֙וּכִי֙ שֶׁ֔מֶן וְהָיִ֕ית כְּאִשָּׁ֗ה זֶ֚ה יָמִ֣ים רַבִּ֔ים מִתְאַבֶּ֖לֶת עַל־מֵֽת׃

WLC (Consonants Only)
וישלח יואב תקועה ויקח משם אשה חכמה ויאמר אליה התאבלי־נא ולבשי־נא בגדי־אבל ואל־תסוכי שמן והיית כאשה זה ימים רבים מתאבלת על־מת׃
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7971 וַיִּשְׁלַ֤ח
way-yiš-laḥ
And sentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3097 יוֹאָב֙
yō-w-’āḇ
JoabN-proper-ms
8620 תְּק֔וֹעָה
tə-qō-w-‘āh,
to TekoaN-proper-fs | 3fs
3947 וַיִּקַּ֥ח
way-yiq-qaḥ
and broughtConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
8033 מִשָּׁ֖ם
miš-šām
from therePrep-m | Adv
802 אִשָּׁ֣ה
’iš-šāh
a womanN-fs
2450 חֲכָמָ֑ה
ḥă-ḵā-māh;
wiseAdj-fs
559 וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
413 אֵ֠לֶיהָ
’ê-le-hā
to herPrep | 3fs
56 הִֽתְאַבְּלִי־
hiṯ-’ab-bə-lî-
pretend to be a mournerV-Hitpael-Imp-fs
4994 נָ֞א
pleaseInterjection
3847 וְלִבְשִׁי־
wə-liḇ-šî-
and put onConj-w | V-Qal-Imp-fs
4994 נָ֣א
nowInterjection
899 בִגְדֵי־
ḇiḡ-ḏê-
apparelN-mpc
60 אֵ֗בֶל
’ê-ḇel,
mourningN-ms
408 וְאַל־
wə-’al-
and notConj-w | Adv
5480 תָּס֙וּכִי֙
tā-sū-ḵî
do anoint yourselfV-Qal-Imperf-2fs
8081 שֶׁ֔מֶן
še-men,
with oilN-ms
1961 וְהָיִ֕ית
wə-hā-yîṯ
but actConj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs
802 כְּאִשָּׁ֗ה
kə-’iš-šāh,
like a womanPrep-k | N-fs
2088 זֶ֚ה
zeh
this [is]Pro-ms
3117 יָמִ֣ים
yā-mîm
a timeN-mp
7227 רַבִּ֔ים
rab-bîm,
longAdj-mp
56 מִתְאַבֶּ֖לֶת
miṯ-’ab-be-leṯ
who has been mourningV-Hitpael-Prtcpl-fs
5921 עַל־
‘al-
forPrep
4191 מֵֽת׃
mêṯ.
the deadV-Qal-Prtcpl-ms

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Samuel 14:1
Top of Page
Top of Page