Psalm 7:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
A Shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning the words of Cush, a Benjamite. O LORD my God, I take refuge in You; save me and deliver me from all my pursuers,

Young's Literal Translation
‘The Erring One,’ by David, that he sung to Jehovah concerning the words of Cush a Benjamite. O Jehovah, my God, in Thee I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.

King James Bible
{{Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite. }} O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:

Hebrew
A Shiggaion
שִׁגָּי֗וֹן (šig·gā·yō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 7692: Perhaps a wild passionate song with rapid changes of rhythm

of David,
לְדָ֫וִ֥ד (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

which
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

he sang
שָׁ֥ר (šār)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7891: To sing

to the LORD
לַיהוָ֑ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

about
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Cush,
כ֝֗וּשׁ (ḵūš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3568: A son of Ham, also his descendants, also a land in the southern Nile Valley

a Benjamite.
יְמִינִֽי׃ (yə·mî·nî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1145: Benjamite -- a Benjaminite

O LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

my God,
אֱ֭לֹהַי (’ĕ·lō·hay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

I take refuge in You;
חָסִ֑יתִי (ḥā·sî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2620: To flee for, protection, to confide in

save me
הוֹשִׁיעֵ֥נִי (hō·wō·šî·‘ê·nî)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

and deliver me
וְהַצִּילֵֽנִי׃ (wə·haṣ·ṣî·lê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

from all
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

my pursuers,
רֹ֝דְפַ֗י (rō·ḏə·p̄ay)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 7291: To pursue, chase, persecute

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 6:10
Top of Page
Top of Page