Psalm 59:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible
They return in the evening, snarling like dogs and prowling around the city.

Young's Literal Translation
And they turn back at evening, They make a noise like a dog, And they go round about the city.

King James Bible
And at evening let them return; [and] let them make a noise like a dog, and go round about the city.

Hebrew
They return
וְיָשׁ֣וּבוּ (wə·yā·šū·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

in the evening,
לָ֭עֶרֶב (lā·‘e·reḇ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6153: Evening

snarling
יֶהֱמ֥וּ (ye·hĕ·mū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1993: To make a, loud sound, commotion, tumult, to rage, war, moan, clamor

like dogs
כַכָּ֗לֶב (ḵak·kā·leḇ)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3611: A dog, a male prostitute

and prowling around
וִיס֥וֹבְבוּ (wî·sō·wḇ·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5437: To turn about, go around, surround

the city.
עִֽיר׃ (‘îr)
Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 59:13
Top of Page
Top of Page