Joshua 7:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
O Lord, what can I say, now that Israel has turned its back and run from its enemies?

Young's Literal Translation
Oh, Lord, what do I say, after that Israel hath turned the neck before its enemies?

King James Bible
O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies!

Hebrew
O
בִּ֖י (bî)
Preposition | first person common singular
Strong's 994: Oh that!, with leave, if it please

Lord,
אֲדֹנָ֑י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

what
מָ֣ה (māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

can I say,
אֹמַ֔ר (’ō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

now that
אַ֠חֲרֵי (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

Israel
יִשְׂרָאֵ֛ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

has turned
הָפַ֧ךְ (hā·p̄aḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert

its back
עֹ֖רֶף (‘ō·rep̄)
Noun - masculine singular
Strong's 6203: The nape, back of the neck, the back

and run from
לִפְנֵ֥י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

its enemies?
אֹיְבָֽיו׃ (’ō·yə·ḇāw)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 341: Hating, an adversary

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Joshua 7:7
Top of Page
Top of Page