Joshua 6:25
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And Joshua spared Rahab the prostitute, with her father’s household and all who belonged to her, because she hid the men Joshua had sent to spy out Jericho. So she has lived among the Israelites to this day.

Young's Literal Translation
and Rahab the harlot, and the house of her father, and all whom she hath, hath Joshua kept alive; and she dwelleth in the midst of Israel unto this day, for she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho.

King James Bible
And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Israel [even] unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho.

Hebrew
And
וְֽאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

Joshua
יְהוֹשֻׁ֔עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

spared
הֶחֱיָ֣ה (he·ḥĕ·yāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive

Rahab
רָחָ֣ב (rā·ḥāḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7343: Rahab -- a harlot in Jericho

the prostitute,
הַ֠זּוֹנָה (haz·zō·w·nāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry

with
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

her father’s
אָבִ֤יהָ (’ā·ḇî·hā)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1: Father

household
בֵּ֨ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who belonged to her,
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

because
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

she hid
הֶחְבִּ֙יאָה֙ (heḥ·bî·’āh)
Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular
Strong's 2244: To withdraw, hide

the men
הַמַּלְאָכִ֔ים (ham·mal·’ā·ḵîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

Joshua
יְהוֹשֻׁ֖עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

had sent
שָׁלַ֥ח (šā·laḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

to spy out
לְרַגֵּ֥ל (lə·rag·gêl)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 7270: To walk along, to reconnoiter, to be a, tale-bearer, to lead about

Jericho.
יְרִיחֽוֹ׃ (yə·rî·ḥōw)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3405: Jericho -- a city in the Jordan Valley captured by Joshua

So she has lived
וַתֵּ֙שֶׁב֙ (wat·tê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

among
בְּקֶ֣רֶב (bə·qe·reḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7130: The nearest part, the center

the Israelites
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

to
עַ֖ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

day.
הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Joshua 6:24
Top of Page
Top of Page