Job 31:26
Parallel Strong's
Berean Study Bible
if I have beheld the sun in its radiance or the moon moving in splendor,

Young's Literal Translation
If I see the light when it shineth, And the precious moon walking,

King James Bible
If I beheld the sun when it shined, or the moon walking [in] brightness;

Hebrew
if
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

I have regarded
אֶרְאֶ֣ה (’er·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

the sun
א֖וֹר (’ō·wr)
Noun - common singular
Strong's 216: Illumination, luminary

in its radiance
יָהֵ֑ל (yā·hêl)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1984: To shine

or at the moon
וְ֝יָרֵ֗חַ (wə·yā·rê·aḥ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 3394: The moon

moving
הֹלֵֽךְ׃ (hō·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

in splendor,
יָקָ֥ר (yā·qār)
Adjective - masculine singular
Strong's 3368: Precious, rare, splendid, weighty

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Job 31:25
Top of Page
Top of Page