Jeremiah 8:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Are they ashamed of the abomination they have committed? No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. So they will fall among the fallen; when I punish them, they will collapse, says the LORD.

Young's Literal Translation
They were ashamed when they did abomination! Yea, they are not at all ashamed, And blushing they have not known, Therefore, they do fall among falling ones, In the time of their inspection they stumble, said Jehovah.

King James Bible
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall be cast down, saith the LORD.

Hebrew
Are they ashamed
הֹבִ֕שׁוּ (hō·ḇi·šū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

of their loathsome
תוֹעֵבָ֖ה (ṯō·w·‘ê·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

conduct?
עָשׂ֑וּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

No,
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

they have no shame
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

at all,
בּ֣וֹשׁ (bō·wōš)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

not even [enough]
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to blush.
וְהִכָּלֵם֙ (wə·hik·kā·lêm)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's 3637: To wound, to taunt, insult

Therefore
לָכֵ֞ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

they will fall
יִפְּל֣וּ (yip·pə·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5307: To fall, lie

among the fallen.
בַנֹּפְלִ֗ים (ḇan·nō·p̄ə·lîm)
Preposition-b, Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5307: To fall, lie

When
בְּעֵ֧ת (bə·‘êṯ)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 6256: Time, now, when

I punish them,
פְּקֻדָּתָ֛ם (pə·qud·dā·ṯām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 6486: Oversight, mustering, visitation, store

they will collapse,
יִכָּשְׁל֖וּ (yik·kā·šə·lū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall

says
אָמַ֥ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 8:11
Top of Page
Top of Page