Jeremiah 3:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Go, proclaim this message toward the north: ‘Return, O faithless Israel,’ declares the LORD. ‘I will no longer look on you with anger, for I am merciful,’ declares the LORD. ‘I will not be angry forever.

Young's Literal Translation
Go, and thou hast proclaimed these words toward the north, and hast said, Turn back, O backsliding Israel, An affirmation of Jehovah! I cause not Mine anger to fall upon you, For I [am] kind, an affirmation of Jehovah, I watch not to the age.

King James Bible
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for ever.

Hebrew
Go,
הָלֹ֡ךְ (hā·lōḵ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 1980: To go, come, walk

proclaim
וְקָֽרָאתָ֩ (wə·qā·rā·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

this
הָאֵ֜לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

message
הַדְּבָרִ֨ים (had·də·ḇā·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

toward the north:
צָפ֗וֹנָה (ṣā·p̄ō·w·nāh)
Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

‘Return,
שׁ֣וּבָה (šū·ḇāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

O faithless
מְשֻׁבָ֤ה (mə·šu·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4878: Turning back, apostasy

Israel,’
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

‘I will no longer
לֽוֹא־ (lō·w-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

look on you with anger,
אַפִּ֥יל (’ap·pîl)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 5307: To fall, lie

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I [am]
אֲנִי֙ (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

merciful,’
חָסִ֤יד (ḥā·sîḏ)
Adjective - masculine singular
Strong's 2623: Kind, pious

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

‘I will not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be angry
אֶטּ֖וֹר (’eṭ·ṭō·wr)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5201: To guard, to cherish

forever.
לְעוֹלָֽם׃ (lə·‘ō·w·lām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 3:11
Top of Page
Top of Page