Jeremiah 3:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
If a man divorces his wife and she leaves him to marry another, can he ever return to her? Would not such a land be completely defiled? But you have played the harlot with many lovers— and you would return to Me?” declares the LORD.

Young's Literal Translation
Saying, ‘Lo, one sendeth away his wife, And she hath gone from him, And she hath been to another man, Doth he turn back unto her again? Greatly defiled is not that land? And thou hast committed whoredom with many lovers, And turn again to Me, an affirmation of Jehovah.

King James Bible
They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.

Hebrew
“If
הֵ֣ן (hên)
Interjection
Strong's 2005: Lo! behold!

a man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

divorces
יְשַׁלַּ֣ח (yə·šal·laḥ)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

his wife
אִשְׁתּוֹ֩ (’iš·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

and she leaves
וְהָלְכָ֨ה (wə·hā·lə·ḵāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

him
מֵאִתּ֜וֹ (mê·’it·tōw)
Preposition-m | Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

to marry
וְהָיְתָ֣ה (wə·hā·yə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

another,
אַחֵ֗ר (’a·ḥêr)
Adjective - masculine singular
Strong's 312: Hinder, next, other

can he ever
ע֔וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

return
הֲיָשׁ֤וּב (hă·yā·šūḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to her?
אֵלֶ֙יהָ֙ (’ê·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

Would not
הֲל֛וֹא (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

such
הַהִ֑יא (ha·hî)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

a land
הָאָ֣רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

be completely
חָנ֥וֹף (ḥā·nō·wp̄)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 2610: To be polluted or profane

defiled?
תֶּחֱנַ֖ף (te·ḥĕ·nap̄)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 2610: To be polluted or profane

But you
וְאַ֗תְּ (wə·’at)
Conjunctive waw | Pronoun - second person feminine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

have played the harlot
זָנִית֙ (zā·nîṯ)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry

with many
רַבִּ֔ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

lovers—
רֵעִ֣ים (rê·‘îm)
Noun - masculine plural
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

and you would return
וְשׁ֥וֹב (wə·šō·wḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to Me?�
אֵלַ֖י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.
יְהֹוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 2:37
Top of Page
Top of Page