Jeremiah 12:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Righteous are You, O LORD, when I plead before You. Yet about Your judgments I wish to contend with You: Why does the way of the wicked prosper? Why do all the faithless live at ease?

Young's Literal Translation
Righteous [art] Thou, O Jehovah, When I plead towards thee, Only, judgments do I speak with Thee, Wherefore did the way of the wicked prosper? At rest have been all treacherous dealers.

King James Bible
Righteous [art] thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of [thy] judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? [wherefore] are all they happy that deal very treacherously?

Hebrew
Righteous
צַדִּ֤יק (ṣad·dîq)
Adjective - masculine singular
Strong's 6662: Just, righteous

[are] You,
אַתָּה֙ (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

O LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

when
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I plead
אָרִ֖יב (’ā·rîḇ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

before You.
אֵלֶ֑יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

Yet
אַ֤ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

I wish to contend
מִשְׁפָּטִים֙ (miš·pā·ṭîm)
Noun - masculine plural
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

with You:
אוֹתָ֔ךְ (’ō·w·ṯāḵ)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

Why
מַדּ֗וּעַ (mad·dū·a‘)
Interrogative
Strong's 4069: Why? for what reason?

does the way
דֶּ֤רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

of the wicked
רְשָׁעִים֙ (rə·šā·‘îm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

prosper?
צָלֵ֔חָה (ṣā·lê·ḥāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 6743: To push forward

Why do all the faithless
בָֽגֶד׃ (ḇā·ḡeḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 898: To cover, to act covertly, to pillage

live at ease?
שָׁל֖וּ (šā·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7951: To be tranquil, secure, successful

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 11:23
Top of Page
Top of Page