Parallel Strong's Berean Study BibleHe was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth. Young's Literal Translation It hath been exacted, and he hath answered, And he openeth not his mouth, As a lamb to the slaughter he is brought, And as a sheep before its shearers is dumb, And he openeth not his mouth. King James Bible He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth. Hebrew He was oppressedנִגַּ֨שׂ (nig·gaś) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5065: To drive, to tax, harass, tyrannize and afflicted, נַעֲנֶה֮ (na·‘ă·neh) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 6031: To be bowed down or afflicted yet He did not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no open יִפְתַּח־ (yip̄·taḥ-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve His mouth. פִּיו֒ (pîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to He was led יוּבָ֔ל (yū·ḇāl) Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2986: To conduct, bear along like a lamb כַּשֶּׂה֙ (kaś·śeh) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 7716: A member of a, flock, a sheep, goat to the slaughter, לַטֶּ֣בַח (laṭ·ṭe·ḇaḥ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 2874: Something slaughtered, a beast, butchery and as a sheep וּכְרָחֵ֕ל (ū·ḵə·rā·ḥêl) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - feminine singular Strong's 7353: A ewe before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face her shearers גֹזְזֶ֖יהָ (ḡō·zə·ze·hā) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 1494: To cut off, to shear a, flock, shave the hair, to destroy an enemy is silent, נֶאֱלָ֑מָה (ne·’ĕ·lā·māh) Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular Strong's 481: To tie fast, to be tongue-tied so He did not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no open יִפְתַּ֖ח (yip̄·taḥ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve His mouth. פִּֽיו׃ (pîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to |