Hosea 2:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Rebuke your mother, rebuke her, for she is not My wife, and I am not her husband. Let her remove the adultery from her face and the unfaithfulness from between her breasts.

Young's Literal Translation
Plead ye with your mother—plead, (For she [is] not My wife, and I [am] not her husband,) And she turneth her whoredoms from before her, And her adulteries from between her breasts,

King James Bible
Plead with your mother, plead: for she [is] not my wife, neither [am] I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts;

Hebrew
Rebuke
רִ֤יבוּ (rî·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

your mother,
בְאִמְּכֶם֙ (ḇə·’im·mə·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 517: A mother, )

rebuke her.
רִ֔יבוּ (rî·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

she
הִיא֙ (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

is not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

My wife,
אִשְׁתִּ֔י (’iš·tî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 802: Woman, wife, female

and I
וְאָנֹכִ֖י (wə·’ā·nō·ḵî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

am not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

her husband.
אִישָׁ֑הּ (’î·šāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

Let her remove
וְתָסֵ֤ר (wə·ṯā·sêr)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - third person feminine singular
Strong's 5493: To turn aside

the adultery
זְנוּנֶ֙יהָ֙ (zə·nū·ne·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 2183: Adultery, idolatry

from her face
מִפָּנֶ֔יה‪‬ (mip·pā·neh)
Preposition-m | Noun - common plural construct | third person feminine singular
Strong's 6440: The face

and the unfaithfulness
וְנַאֲפוּפֶ֖יהָ (wə·na·’ă·p̄ū·p̄e·hā)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 5005: Adultery

from between
מִבֵּ֥ין (mib·bên)
Preposition-m
Strong's 996: An interval, space between

her breasts.
שָׁדֶֽיהָ׃ (šā·ḏe·hā)
Noun - mdc | third person feminine singular
Strong's 7699: The breast of a, woman, animal

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Hosea 2:1
Top of Page
Top of Page