1980. episkeptomai
Lexical Summary
episkeptomai: to inspect, to go to see
Original Word: ἐπισκέπτομαι
Transliteration: episkeptomai
Phonetic Spelling: (ep-ee-skep'-tom-ahee)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to inspect, to go to see
Meaning: to inspect, to go to see
Strong's Concordance
visit, look out for

Middle voice from epi and the base of skopos; to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve -- look out, visit.

see GREEK epi

see GREEK skopos

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1980: ἐπισκέπτομαι

ἐπισκέπτομαι; future 3 person singular ἐπισκέψεται, Luke 1:78 Tr marginal reading WH; 1 aorist ἐπεσκεψάμην; from Herodotus down; the Sept. often for פָּקַד; to look upon or after, to inspect, examine with the eyes;

a. τινα, in order to see how he is, i. e. to visit, go to see one: Acts 7:23; Acts 15:36, (Judges 15:1); the poor and afflicted, James 1:27; the sick, Matthew 25:36, 43, (Sir. 7:35; Xenophon, mem. 3, 11, 10; Plutarch, mor., p. 129 c. (de sanirate praecept. 15 at the beginning); Lucian, philops. 6, and in medical writers).

b. Hebraistically, to look upon in order to help or to benefit, equivalent to to look after, have a care for, provide for, of God: τινα, Luke 7:16; Hebrews 2:6 (Genesis 21:1; Exodus 4:31; Psalm 8:5; Psalm 79:15 (); Sir. 46:14; Judith 8:33, etc.); followed by a telic infinitive Acts 15:14; absolutely (Sir. 32:21 (Sir. 35:21)) yet with a statement of the effect and definite blessing added, Luke 1:68; ἐπεσκέψατο (WH Tr marginal reading ἐπισκέψεται) ἡμᾶς ἀνατολή ἐξ ὕψους a light from on high hath looked (others, shall look) upon us (cf. our the sun looks down on us, etc.), i. e. salvation from God has come to us, Luke 1:78. (In the O. T. used also in a bad sense of God as punishing, Psalm 88:33 (); Jeremiah 9:25; Jeremiah 11:22, etc.)

c. to look (about) for, look out (one to choose, employ, etc.): Acts 6:3.

STRONGS NT 1980a: ἐπισκευάζωἐπισκευάζω: to furnish with things necessary; middle, to furnish oneself or for oneself: ἐπισκευασάμενοι, having gathered and made ready the things necessary for the journey, Acts 21:15 L T Tr WH, for R G ἀποσκευασάμενοι (which see in its place).






worldwoe.com
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               

1979
Top of Page
Top of Page