Exodus 5:19
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The Israelite foremen realized they were in trouble when they were told, “You must not reduce your daily quota of bricks.”

Young's Literal Translation
And the authorities of the sons of Israel see them in affliction, saying, ‘Ye do not diminish from your bricks; the matter of a day in its day.’

King James Bible
And the officers of the children of Israel did see [that] they [were] in evil [case], after it was said, Ye shall not minish [ought] from your bricks of your daily task.

Hebrew
The Israelite
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

foremen
שֹֽׁטְרֵ֧י (šō·ṭə·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 7860: A scribe, an official superintendent, magistrate

realized
וַיִּרְא֞וּ (way·yir·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7200: To see

they were in trouble
בְּרָ֣ע (bə·rā‘)
Preposition-b | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

when they were told,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“You must not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

reduce
תִגְרְע֥וּ (ṯiḡ·rə·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 1639: To scrape off, to shave, remove, lessen, withhold

your daily
י֥וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

quota
דְּבַר־ (də·ḇar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of bricks.”
מִלִּבְנֵיכֶ֖ם (mil·liḇ·nê·ḵem)
Preposition-m | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 3843: Brick, tile

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Exodus 5:18
Top of Page
Top of Page