Deuteronomy 21:23
Parallel Strong's
Berean Study Bible
you must not leave the body on the tree overnight, but you must be sure to bury him that day, because anyone who is hung on a tree is under God’s curse. You must not defile the land that the LORD your God is giving you as an inheritance.

Young's Literal Translation
his corpse doth not remain on the tree, for thou dost certainly bury him in that day—for a thing lightly esteemed of God [is] the hanged one—and thou dost not defile thy ground which Jehovah thy God is giving to thee—an inheritance.

King James Bible
His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged [is] accursed of God; ) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance.

Hebrew
you must not leave
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

the body
נִבְלָת֜וֹ (niḇ·lā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5038: A flabby thing, a carcase, carrion, an idol

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the tree
הָעֵ֗ץ (hā·‘êṣ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6086: Tree, trees, wood

overnight,
תָלִ֨ין (ṯā·lîn)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate

but
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you must be sure to bury
קָב֤וֹר (qā·ḇō·wr)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 6912: To inter

him
הַה֔וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

that day,
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

anyone who is hung on a tree
תָּל֑וּי (tā·lui)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 8518: To suspend

is under God’s
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

curse.
קִלְלַ֥ת (qil·laṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 7045: Vilification

You must not
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

defile
תְטַמֵּא֙ (ṯə·ṭam·mê)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 2930: To be or become unclean

the land
אַדְמָ֣תְךָ֔ (’aḏ·mā·ṯə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 127: Ground, land

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

is giving
נֹתֵ֥ן (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

you
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

as an inheritance.
נַחֲלָֽה׃ (na·ḥă·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Deuteronomy 21:22
Top of Page
Top of Page