2 Kings 9:27
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When King Ahaziah of Judah saw this, he fled up the road toward Beth-haggan. And Jehu pursued him, shouting, “Shoot him too!” So they shot Ahaziah in his chariot on the Ascent of Gur, near Ibleam, and he fled to Megiddo and died there.

Young's Literal Translation
And Ahaziah king of Judah hath seen, and fleeth the way{.htm" title="{"> of the garden-house, and Jehu pursueth after him, and saith, ‘Smite him—also him—in the chariot,’ in the going up to Gur, that [is] Ibleam, and he fleeth to Megiddo, and dieth there,

King James Bible
But when Ahaziah the king of Judah saw [this], he fled by the way of the garden house. And Jehu followed after him, and said, Smite him also in the chariot. [And they did so] at the going up to Gur, which [is] by Ibleam. And he fled to Megiddo, and died there.

Hebrew
When King
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

Ahaziah
וַאֲחַזְיָ֤ה (wa·’ă·ḥaz·yāh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 274: Ahaziah -- 'Yah has grasped', the name of several Israelites

of Judah
יְהוּדָה֙ (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

saw [this],
רָאָ֔ה (rā·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

he fled
וַיָּ֕נָס (way·yā·nās)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5127: To flit, vanish away

up the road
דֶּ֖רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

toward Beth-haggan.
הַגָּ֑ן (hag·gān)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1588: An enclosure, garden

And Jehu
יֵה֗וּא (yê·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3058: Jehu -- 'the LORD is He', the name of several Israelites

pursued him,
וַיִּרְדֹּ֨ף (way·yir·dōp̄)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7291: To pursue, chase, persecute

shouting,
וַ֠יֹּאמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Shoot
הַכֻּ֣הוּ (hak·ku·hū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural | third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

him
אֹת֞וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

too!”
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

[So they shot Ahaziah] in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

his chariot
הַמֶּרְכָּבָ֗ה (ham·mer·kā·ḇāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4818: A chariot

on the Ascent
בְּמַֽעֲלֵה־ (bə·ma·‘ă·lêh-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 4608: An elevation, acclivity, platform, a rise, priority

of Gur,
גוּר֙ (ḡūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1483: Gur -- 'sojourning, dwelling', a place in Palestine

near Ibleam,
יִבְלְעָ֔ם (yiḇ·lə·‘ām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 2991: Ibleam -- a city of Manasseh

and he fled
וַיָּ֥נָס (way·yā·nās)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5127: To flit, vanish away

to Megiddo
מְגִדּ֖וֹ (mə·ḡid·dōw)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4023: Megiddo -- a tower

and died
וַיָּ֥מָת (way·yā·māṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

there.
שָֽׁם׃ (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Kings 9:26
Top of Page
Top of Page