2 Kings 15:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria, struck down and killed Shallum son of Jabesh, and reigned in his place.

Young's Literal Translation
and go up doth Menahem son of Gadi from Tirzah and cometh in to Samaria, and smiteth Shallum son of Jabesh in Samaria, and putteth him to death, and reigneth in his stead.

King James Bible
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Hebrew
Then Menahem
מְנַחֵ֨ם (mə·na·ḥêm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4505: Menahem -- 'comforter', king of Northern Israel

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Gadi
גָּדִ֜י (gā·ḏî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1424: Gadi -- an Israelite

went up
וַיַּעַל֩ (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

from Tirzah
מִתִּרְצָ֗ה (mit·tir·ṣāh)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 8656: Tirzah -- daughter of Zelophehad, also a Canaanite city

to Samaria,
שֹׁמְר֔וֹן (šō·mə·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

struck down
וַיַּ֛ךְ (way·yaḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5221: To strike

and killed
וַיְמִיתֵ֖הוּ (way·mî·ṯê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

Shallum
שַׁלּ֥וּם (šal·lūm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7967: Shallum -- the name of a number of Israelites

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Jabesh,
יָבֵ֖ישׁ (yā·ḇêš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3003: Jabesh -- a place in Gilead, also an Israelite

and became king
וַיִּמְלֹ֥ךְ (way·yim·lōḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

in his place.
תַּחְתָּֽיו׃ (taḥ·tāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Kings 15:13
Top of Page
Top of Page