1 Samuel 28:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Why do you consult me,” asked Samuel, “since the LORD has turned away from you and become your enemy?

Young's Literal Translation
And Samuel saith, ‘And why dost thou ask me, and Jehovah hath turned aside from thee, and is thine enemy?

King James Bible
Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?

Hebrew
“Why
וְלָ֖מָּה (wə·lām·māh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

do you consult me,”
תִּשְׁאָלֵ֑נִי (tiš·’ā·lê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

asked
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Samuel,
שְׁמוּאֵ֔ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

“since the LORD
וַיהוָ֛ה (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has turned away
סָ֥ר (sār)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5493: To turn aside

from you
מֵעָלֶ֖יךָ (mê·‘ā·le·ḵā)
Preposition-m | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and become
וַיְהִ֥י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

your enemy?
עָרֶֽךָ׃ (‘ā·re·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6145: Perhaps adversary

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Samuel 28:15
Top of Page
Top of Page