Parallel Strong's Berean Study Bibleand among the lampstands was One like the Son of Man, dressed in a long robe, with a golden sash around His chest. Young's Literal Translation and in the midst of the seven lamp-stands, [one] like to a son of man, clothed to the foot, and girt round at the breast with a golden girdle, King James Bible And in the midst of the seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. Greek andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. among μέσῳ (mesō) Adjective - Dative Neuter Singular Strong's 3319: Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun). the τῶν (tōn) Article - Genitive Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. lampstands λυχνιῶν (lychniōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 3087: A lamp-stand. From luchnos; a lamp-stand. [was One] like ὅμοιον (homoion) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 3664: Like, similar to, resembling, of equal rank. From the base of homou; similar. [the] Son υἱὸν (huion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. of Man, ἀνθρώπου (anthrōpou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. dressed in a long robe, ἐνδεδυμένον (endedymenon) Verb - Perfect Participle Middle - Accusative Masculine Singular Strong's 1746: To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing. with a golden χρυσᾶν (chrysan) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 5552: Golden, made of gold, adorned with gold. From chrusos; made of gold. sash ζώνην (zōnēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2223: Probably akin to the base of zugos; a belt; by implication, a pocket. around περιεζωσμένον (periezōsmenon) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 4024: From peri and zonnumi; to gird all around, i.e. to fasten on one's belt. [His] τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. chest. μαστοῖς (mastois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 3149: The breast, pap. From the base of massaomai; a breast. |