Psalm 141:3
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Set a guard, O LORD, over my mouth; keep watch at the door of my lips.

Young's Literal Translation
Set, O Jehovah, a watch for my mouth, Watch Thou over the door of my lips.

King James Bible
Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.

Hebrew
Set
שִׁיתָ֣ה (šî·ṯāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 7896: To put, set

a guard,
שָׁמְרָ֣ה (šā·mə·rāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8108: A guard, watch

O LORD,
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

over my mouth;
לְפִ֑י (lə·p̄î)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

keep watch
נִ֝צְּרָ֗ה (niṣ·ṣə·rāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5341: To watch, guard, keep

at
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the door
דַּ֥ל (dal)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1817: Something swinging, the valve of a, door

of my lips.
שְׂפָתָֽי׃ (śə·p̄ā·ṯāy)
Noun - fdc | first person common singular
Strong's 8193: The lip, language, a margin

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 141:2
Top of Page
Top of Page