Psalm 115:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness.

Young's Literal Translation
Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.

King James Bible
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, [and] for thy truth's sake.

Hebrew
Not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to us,
לָ֥נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

O LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

not to us,
לֹ֫א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

but
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

to Your name
לְ֭שִׁמְךָ (lə·šim·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 8034: A name

be
תֵּ֣ן (tên)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

the glory,
כָּב֑וֹד (kā·ḇō·wḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

because of
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Your loving devotion,
חַ֝סְדְּךָ֗ (ḥas·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

because
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

of Your faithfulness.
אֲמִתֶּֽךָ׃ (’ă·mit·te·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 114:8
Top of Page
Top of Page