Proverbs 25:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
do not bring hastily to court. Otherwise, what will you do in the end when your neighbor puts you to shame?

Young's Literal Translation
Go not forth to strive, haste, turn, What dost thou in its latter end, When thy neighbour causeth thee to blush?

King James Bible
Go not forth hastily to strive, lest [thou know not] what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.

Hebrew
do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

go out
תֵּצֵ֥א (tê·ṣê)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

to argue
לָרִ֗ב (lā·riḇ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

in haste.
מַ֫הֵ֥ר (ma·hêr)
Adverb
Strong's 4118: Hastening, speedy, swift

Otherwise,
פֶּ֣ן (pen)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

what
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

will you do
תַּ֭עֲשֶׂה (ta·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

in the end
בְּאַחֲרִיתָ֑הּ (bə·’a·ḥă·rî·ṯāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 319: The last, end, the future, posterity

when your opponent
רֵעֶֽךָ׃ (rê·‘e·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

puts you to shame?
בְּהַכְלִ֖ים (bə·haḵ·lîm)
Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 3637: To wound, to taunt, insult

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Proverbs 25:7
Top of Page
Top of Page