Parallel Strong's Berean Study BibleIt is a trap for a man to dedicate something rashly, only later to reconsider his vows. Young's Literal Translation A snare to a man [is] he hath swallowed a holy thing, And after vows to make inquiry. King James Bible [It is] a snare to the man [who] devoureth [that which is] holy, and after vows to make enquiry. Hebrew It is a trapמוֹקֵ֣שׁ (mō·w·qêš) Noun - masculine singular construct Strong's 4170: A bait or lure, a snare for a man אָ֭דָם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being to dedicate קֹ֑דֶשׁ (qō·ḏeš) Noun - masculine singular Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity something rashly יָ֣לַע (yā·la‘) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 3216: To blurt, utter inconsiderately only later וְאַחַ֖ר (wə·’a·ḥar) Conjunctive waw | Adverb Strong's 310: The hind or following part to reconsider לְבַקֵּֽר׃ (lə·ḇaq·qêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1239: To plough, break forth, to inspect, admire, care for, consider his vows. נְדָרִ֣ים (nə·ḏā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 5088: A promise, a thing promised |