Numbers 23:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And Balaam lifted up an oracle, saying: “Balak brought me from Aram, the king of Moab from the mountains of the east. ‘Come,’ he said, ‘put a curse on Jacob for me; come and denounce Israel!’

Young's Literal Translation
And he taketh up his simile, and saith: ‘From Aram he doth lead me—Balak king of Moab; From mountains of the east: Come—curse for me Jacob, And come—be indignant [with] Israel.

King James Bible
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, [saying], Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.

Hebrew
And Balaam lifted up
וַיִּשָּׂ֥א (way·yiś·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

an oracle,
מְשָׁל֖וֹ (mə·šā·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4912: A pithy maxim, a simile

saying:
וַיֹּאמַ֑ר (way·yō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Balak
בָלָ֤ק (ḇā·lāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king

brought
יַנְחֵ֨נִי (yan·ḥê·nî)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 5148: To guide, to transport

me from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

Aram,
אֲ֠רָם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 758: Aram -- Syria

the king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Moab
מוֹאָב֙ (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

from the mountains
מֵֽהַרְרֵי־ (mê·har·rê-)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 2042: Hill, mountain

of the east.
קֶ֔דֶם (qe·ḏem)
Noun - masculine singular
Strong's 6924: The front, of place, time

‘Come,’ he said,
לְכָה֙ (lə·ḵāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

‘put a curse
אָֽרָה־ (’ā·rāh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 779: To execrate

on Jacob
יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

for me;
לִּ֣י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

come,
וּלְכָ֖ה (ū·lə·ḵāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

denounce
זֹעֲמָ֥ה (zō·‘ă·māh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 2194: To foam at the mouth, to be enraged

Israel!’
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Numbers 23:6
Top of Page
Top of Page