Leviticus 21:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He is not to defile himself for those related to him by marriage, and so profane himself.

Young's Literal Translation
‘A master [priest] doth not defile himself among his people—to pollute himself;

King James Bible
[But] he shall not defile himself, [being] a chief man among his people, to profane himself.

Hebrew
He is not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to defile himself
יִטַּמָּ֖א (yiṭ·ṭam·mā)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2930: To be or become unclean

for those related to him by marriage,
בַּ֣עַל (ba·‘al)
Noun - masculine singular
Strong's 1167: A master, a husband, owner

and so profane himself.
לְהֵ֖חַלּֽוֹ׃ (lə·hê·ḥal·lōw)
Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Leviticus 21:3
Top of Page
Top of Page