Parallel Strong's Berean Study BibleWhen a foreigner resides with you in your land, you must not oppress him. Young's Literal Translation ‘And when a sojourner sojourneth with thee in your land, thou dost not oppress him; King James Bible And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him. Hebrew Whenוְכִֽי־ (wə·ḵî-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction a foreigner גֵּ֖ר (gêr) Noun - masculine singular Strong's 1616: A guest, a foreigner resides יָג֧וּר (yā·ḡūr) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility with you אִתְּךָ֛ (’it·tə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among in your land, בְּאַרְצְכֶ֑ם (bə·’ar·ṣə·ḵem) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 776: Earth, land you must not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no oppress תוֹנ֖וּ (ṯō·w·nū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3238: To rage, be violent, to suppress, to maltreat him. אֹתֽוֹ׃ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case |