Job 9:25
Parallel Strong's
Berean Study Bible
My days are swifter than a runner; they flee without seeing good.

Young's Literal Translation
My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good,

King James Bible
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

Hebrew
My days
וְיָמַ֣י (wə·yā·may)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 3117: A day

are swifter
קַ֭לּוּ (qal·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7043: To be slight, swift or trifling

than
מִנִּי־ (min·nî-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

a runner;
רָ֑ץ (rāṣ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7323: To run

they flee
בָּֽ֝רְח֗וּ (bā·rə·ḥū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly

without
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

seeing
רָא֥וּ (rā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7200: To see

any good.
טוֹבָֽה׃ (ṭō·w·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Job 9:24
Top of Page
Top of Page