Jeremiah 16:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Indeed, this is what the LORD says: “Do not enter a house where there is a funeral meal. Do not go to mourn or show sympathy, for I have removed from this people My peace, My loving devotion, and My compassion,” declares the LORD.

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah: Do not enter the house of a mourning-feast, Nor go to lament nor bemoan for them, For I have removed My peace from this people, An affirmation of Jehovah, The kindness and the mercies.

King James Bible
For thus saith the LORD, Enter not into the house of mourning, neither go to lament nor bemoan them: for I have taken away my peace from this people, saith the LORD, [even] lovingkindness and mercies.

Hebrew
Indeed,
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

this is what
כֹ֣ה ׀ (ḵōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

enter
תָּבוֹא֙ (tā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

a house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

[where there is] a funeral meal.
מַרְזֵ֔חַ (mar·zê·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 4798: A cry, a lamentation

Do not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

go
תֵּלֵ֣ךְ (tê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

to mourn
לִסְפּ֔וֹד (lis·pō·wḏ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5594: To tear the hair and beat the breasts, to lament, to wail

or show sympathy,
תָּנֹ֖ד (tā·nōḏ)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - second person masculine singular
Strong's 5110: To nod, waver, to wander, flee, disappear, to console, deplore, taunt

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I have removed
אָסַ֨פְתִּי (’ā·sap̄·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

My peace
שְׁלוֹמִ֜י (šə·lō·w·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

from this
הַזֶּה֙ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

people,
הָעָ֤ם־ (hā·‘ām-)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

My loving devotion
הַחֶ֖סֶד (ha·ḥe·seḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

compassion.
הָֽרַחֲמִֽים׃ (hā·ra·ḥă·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 7356: Compassion, the womb, a maiden

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 16:4
Top of Page
Top of Page