Hebrews 7:25
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore He is able to save completely those who draw near to God through Him, since He always lives to intercede for them.

Young's Literal Translation
whence also he is able to save to the very end, those coming through him unto God—ever living to make intercession for them.

King James Bible
Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Greek
Therefore
ὅθεν (hothen)
Conjunction
Strong's 3606: From hos with the directive enclitic of source; from which place or source or cause.

He is able
δύναται (dynatai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

to save
σῴζειν (sōzein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

completely
παντελὲς (panteles)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3838: Complete, entire, perfect, through all time. From pas and telos; full-ended, i.e. Entire.

those who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

draw near
προσερχομένους (proserchomenous)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.

to God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

through
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

Him,
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[since He] always
πάντοτε (pantote)
Adverb
Strong's 3842: Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.

lives
ζῶν (zōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.

to intercede
ἐντυγχάνειν (entynchanein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 1793: From en and tugchano; to chance upon, i.e. confer with; by extension to entreat.

for
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

them.
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Hebrews 7:24
Top of Page
Top of Page