Hebrews 12:19
Parallel Strong's
Berean Study Bible
to a trumpet blast or to a voice that made its hearers beg that no further word be spoken.

Young's Literal Translation
and a sound of a trumpet, and a voice of sayings, which those having heard did entreat that a word might not be added to them,

King James Bible
And the sound of a trumpet, and the voice of words; which [voice] they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:

Greek
to a trumpet
σάλπιγγος (salpingos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4536: A trumpet, the sound of a trumpet. Perhaps from salos; a trumpet.

blast
ἤχῳ (ēchō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2279: (a) a sound, noise, (b) a rumor, report. Of uncertain affinity; a loud or confused noise, i.e. Roar; figuratively, a rumor.

[or]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

to a voice
φωνῇ (phōnē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.

that [made]
ἧς (hēs)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

[its]
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

hearers
ἀκούσαντες (akousantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

beg that
παρῃτήσαντο (parētēsanto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 3868: From para and the middle voice of aiteo; to beg off, i.e. Deprecate, decline, shun.

no further
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

word
λόγον (logon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

be spoken.
προστεθῆναι (prostethēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 4369: To place (put) to, add; I do again. From pros and tithemi; to place additionally, i.e. Lay beside, annex, repeat.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Hebrews 12:18
Top of Page
Top of Page