Hebrews 10:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
If it could, would not the offerings have ceased? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt the guilt of their sins.

Young's Literal Translation
since, would they not have ceased to be offered, because of those serving having no more conscience of sins, having once been purified?

King James Bible
For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins.

Greek
[If it could],
ἐπεὶ (epei)
Conjunction
Strong's 1893: Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.

would not the offerings have ceased?
ἐπαύσαντο (epausanto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 3973: A primary verb; to stop, i.e. Restrain, quit, desist, come to an end.

For
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

worshipers
λατρεύοντας (latreuontas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 3000: To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.

would have been cleansed
κεκαθαρισμένους (kekatharismenous)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strong's 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse.

once [for all],
ἅπαξ (hapax)
Adverb
Strong's 530: Once, once for all. Probably from hapas; one time.

[and] would
ἔχειν (echein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

no
μηδεμίαν (mēdemian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 3367: No one, none, nothing.

longer
ἔτι (eti)
Adverb
Strong's 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.

have felt the guilt
συνείδησιν (syneidēsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.

of [their] sins.
ἁμαρτιῶν (hamartiōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 266: From hamartano; a sin.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Hebrews 10:1
Top of Page
Top of Page