Ezra 4:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are restored, they will not pay tribute, duty, or toll, and the royal treasury will suffer.

Young's Literal Translation
{A3705.htm" title="{A3705">‘Now{A1934.htm" title="{A1934">, be{A3046.htm" title="{A3046"> it known{A9987.htm" title="{A9987"> to{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A1768.htm" title="{A1768">, that{A2006.htm" title="{A2006"> if{A1791.htm" title="{A1791"> this{A7149.htm" title="{A7149"> city{A1124.htm" title="{A1124"> be builded{A9989.htm" title="{A9989">, and{A9988.htm" title="{A9988"> the{A7792.htm" title="{A7792"> walls{A3635.htm" title="{A3635"> finished{A4061.htm" title="{A4061">, toll{A1093.htm" title="{A1093">, tribute{A9989.htm" title="{A9989">, and{A1983.htm" title="{A1983"> custom{A3809.htm" title="{A3809"> they do not{A5415.htm" title="{A5415"> give{A9989.htm" title="{A9989">; and{A4430.htm" title="{A4430"> at length [to] the kings{A5142.htm" title="{A5142"> it doth cause loss.

King James Bible
Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up [again, then] will they not pay toll, tribute, and custom, and [so] thou shalt endamage the revenue of the kings.

Hebrew
Let it now
כְּעַ֗ן (kə·‘an)
Adverb
Strong's 3705: Now

be
לֶהֱוֵ֣א (le·hĕ·wê)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1934: To become, come to pass, be

known
יְדִ֙יעַ֙ (yə·ḏî·a‘)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 3046: To know

to the king
לְמַלְכָּ֔א (lə·mal·kā)
Preposition-l | Noun - masculine singular determinate
Strong's 4430: A king

that
דִּ֠י (dî)
Pronoun - relative
Strong's 1768: Who, which, that, because

if
הֵ֣ן (hên)
Conjunction
Strong's 2006: Lo!, there, less, whether, but, if

that
דָךְ֙ (ḏāḵ)
Pronoun - feminine singular
Strong's 1791: This

city
קִרְיְתָ֥א (qir·yə·ṯā)
Noun - feminine singular determinate
Strong's 7149: Building

is rebuilt
תִּתְבְּנֵ֔א (tiṯ·bə·nê)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1124: To build

and its walls
וְשׁוּרַיָּ֖ה (wə·šū·ray·yāh)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural determinate
Strong's 7792: A wall

are restored,
יִֽשְׁתַּכְלְל֑וּן (yiš·taḵ·lə·lūn)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3635: To complete

they will not
לָ֣א (lā)
Adverb - Negative particle
Strong's 3809: Not, no

pay
יִנְתְּנ֔וּן (yin·tə·nūn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5415: To give

tribute,
מִנְדָּֽה־ (min·dāh-)
Noun - feminine singular
Strong's 4061: Tribute in money

duty,
בְל֤וֹ (ḇə·lōw)
Noun - masculine singular
Strong's 1093: Tribute

or toll,
וַהֲלָךְ֙ (wa·hă·lāḵ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1983: A journey, toll on goods at a, road

and the royal
מַלְכִ֖ים (mal·ḵîm)
Noun - masculine plural
Strong's 4430: A king

treasury
וְאַפְּתֹ֥ם (wə·’ap·pə·ṯōm)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 674: Revenue, others at the last

will suffer.
תְּהַנְזִֽק׃ (tə·han·ziq)
Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 5142: To suffer injury

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ezra 4:12
Top of Page
Top of Page