Ezekiel 20:17
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Yet I looked on them with pity and did not destroy them or bring them to an end in the wilderness.

Young's Literal Translation
And Mine eye hath pity on them—against destroying them, And I have not made of them an end in the wilderness.

King James Bible
Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.

Hebrew
Yet I looked on them with pity
וַתָּ֧חָס (wat·tā·ḥās)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 2347: To pity, look upon with compassion

and did not destroy them
מִֽשַּׁחֲתָ֑ם (miš·ša·ḥă·ṯām)
Preposition-m | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 7843: Perhaps to go to ruin

or
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

bring
עָשִׂ֧יתִי (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

them
אוֹתָ֛ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

to an end
כָּלָ֖ה (kā·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 3617: Completion, complete destruction, consumption, annihilation

in the wilderness.
בַּמִּדְבָּֽר׃ (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ezekiel 20:16
Top of Page
Top of Page