Exodus 25:28
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Make the poles of acacia wood and overlay them with gold, so that the table may be carried with them.

Young's Literal Translation
and thou hast made the staves of shittim wood, and hast overlaid them with gold, and the table hath been borne with them;

King James Bible
And thou shalt make the staves [of] shittim wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.

Hebrew
Make
וְעָשִׂ֤יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

the poles
הַבַּדִּים֙ (hab·bad·dîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of

of acacia
שִׁטִּ֔ים (šiṭ·ṭîm)
Noun - feminine plural
Strong's 7848: Acacia (a tree and a wood)

wood
עֲצֵ֣י (‘ă·ṣê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 6086: Tree, trees, wood

and overlay
וְצִפִּיתָ֥ (wə·ṣip·pî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6823: To lay out, lay over

them with gold,
זָהָ֑ב (zā·hāḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky

so that the table
הַשֻּׁלְחָֽן׃ (haš·šul·ḥān)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7979: A table, a meal

may be carried
וְנִשָּׂא־ (wə·niś·śā-)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

with them.
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Exodus 25:27
Top of Page
Top of Page