Ecclesiastes 2:26
Parallel Strong's
Berean Study Bible
To the man who is pleasing in His sight, He gives wisdom and knowledge and joy, but to the sinner He assigns the task of gathering and accumulating that which he will hand over to one who pleases God. This too is futile and a pursuit of the wind.

Young's Literal Translation
For to a man{.htm" title="{"> who [is] good before Him, He hath given wisdom, and knowledge, and joy; and to a sinner He hath given travail, to gather and to heap up, to give to the good before God. Even this [is] vanity and vexation of spirit.

King James Bible
For [God] giveth to a man that [is] good in his sight wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to [him that is] good before God. This also [is] vanity and vexation of spirit.

Hebrew
To
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the man
לְאָדָם֙ (lə·’ā·ḏām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

who is pleasing
שֶׁטּ֣וֹב (šeṭ·ṭō·wḇ)
Pronoun - relative | Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

in His sight,
לְפָנָ֔יו (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

He gives
נָתַ֛ן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

wisdom
חָכְמָ֥ה (ḥāḵ·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 2451: Wisdom

and knowledge
וְדַ֖עַת (wə·ḏa·‘aṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 1847: Knowledge

and joy,
וְשִׂמְחָ֑ה (wə·śim·ḥāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 8057: Blithesomeness, glee

but to the sinner
וְלַחוֹטֶא֩ (wə·la·ḥō·w·ṭe)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

He assigns
נָתַ֨ן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

the task
עִנְיָ֜ן (‘in·yān)
Noun - masculine singular
Strong's 6045: Ado, employment, an affair

of gathering
לֶאֱס֣וֹף (le·’ĕ·sō·wp̄)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

and accumulating [that which]
וְלִכְנ֗וֹס (wə·liḵ·nō·ws)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 3664: To collect, to enfold

he will hand over
לָתֵת֙ (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

to one who pleases
לְטוֹב֙ (lə·ṭō·wḇ)
Preposition-l | Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

God.
הָֽאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

This
זֶ֥ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

too
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

is futile
הֶ֖בֶל (he·ḇel)
Noun - masculine singular
Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory

and a pursuit
וּרְע֥וּת (ū·rə·‘ūṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 7469: A feeding upon, grasping after

of the wind.
רֽוּחַ׃ (rū·aḥ)
Noun - common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ecclesiastes 2:25
Top of Page
Top of Page