Deuteronomy 2:37
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But you did not go near the land of the Ammonites, or the land along the banks of the Jabbok River, or the cities of the hill country, or any place that the LORD our God had forbidden.

Young's Literal Translation
‘Only, unto the land of the sons of Ammon thou hast not drawn near, any part of the brook Jabbok, and cities of the hill-country, and anything which Jehovah our God hath [not] commanded.

King James Bible
Only unto the land of the children of Ammon thou camest not, [nor] unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the LORD our God forbad us.

Hebrew
But
רַ֛ק (raq)
Adverb
Strong's 7535: But, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless

you did not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

go near
קָרָ֑בְתָּ (qā·rā·ḇə·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 7126: To come near, approach

the land
אֶ֥רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of the Ammonites,
בְּנֵי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

or [the land]
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

along the banks
יַ֞ד (yaḏ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of the Jabbok
יַבֹּק֙ (yab·bōq)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 2999: Jabbok -- a river East of the Jordan

River,
נַ֤חַל (na·ḥal)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

or the cities
וְעָרֵ֣י (wə·‘ā·rê)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct
Strong's 5892: Excitement

of the hill country,
הָהָ֔ר (hā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

or any
וְכֹ֥ל (wə·ḵōl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

place that
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God
אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

had forbidden.
צִוָּ֖ה (ṣiw·wāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Deuteronomy 2:36
Top of Page
Top of Page