Deuteronomy 2:29
Parallel Strong's
Berean Study Bible
just as the descendants of Esau who live in Seir and the Moabites who live in Ar did for us, until we cross the Jordan into the land that the LORD our God is giving us.”

Young's Literal Translation
as the sons of Esau who are dwelling in Seir, and the Moabites who are dwelling in Ar, have done to me—till that I pass over the Jordan, unto the land which Jehovah our God is giving to us.

King James Bible
(As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us.

Hebrew
just as
כַּאֲשֶׁ֨ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the descendants
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of Esau
עֵשָׂ֗ו (‘ê·śāw)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac

who live
הַיֹּֽשְׁבִים֙ (hay·yō·šə·ḇîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in Seir
בְּשֵׂעִ֔יר (bə·śê·‘îr)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 8165: Seir -- a mountain range in Edom, also its inhabitants, also a mountain in Judah

and the Moabites
וְהַמּ֣וֹאָבִ֔ים (wə·ham·mō·w·’ā·ḇîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 4125: Moabite -- descendant of Moab

who live
הַיֹּשְׁבִ֖ים (hay·yō·šə·ḇîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in Ar
בְּעָ֑ר (bə·‘ār)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6144: Ar -- a place in Moab

did for us,
עָֽשׂוּ־ (‘ā·śū-)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

until
עַ֤ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

we cross
אֶֽעֱבֹר֙ (’e·‘ĕ·ḇōr)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

the Jordan
הַיַּרְדֵּ֔ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the land
הָאָ֕רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God
אֱלֹהֵ֖ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

is giving
נֹתֵ֥ן (nō·ṯên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

us.”
לָֽנוּ׃ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Deuteronomy 2:28
Top of Page
Top of Page