Acts 25:24
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Festus said, “King Agrippa and all who are present with us, you see this man. The whole Jewish community has petitioned me about him, both here and in Jerusalem, crying out that he ought not to live any longer.

Young's Literal Translation
And Festus said, ‘King Agrippa, and all men who are present with us, ye see this one, about whom all the multitude of the Jews did deal with me, both in Jerusalem and here, crying out, He ought not to live any longer;

King James Bible
And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see {5720} this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and [also] here, crying that he ought not to live any longer.

Greek
Then
Καί (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Festus
Φῆστος (Phēstos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5347: Festus. Of Latin derivation; festal; Phestus, a Roman.

said,
φησιν (phēsin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.

“King
βασιλεῦ (basileu)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.

Agrippa
Ἀγρίππα (Agrippa)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 67: Agrippa, i.e. Herod Agrippa II. Apparently from agrios and hippos; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

all
πάντες (pantes)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

[who]
ἄνδρες (andres)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

are present with
συμπαρόντες (symparontes)
Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Plural
Strong's 4840: To be present together with. From sun and pareimi; to be at hand together, i.e. Now present.

us,
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

you see
θεωρεῖτε (theōreite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).

this [man].
τοῦτον (touton)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

The
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

whole
ἅπαν (hapan)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.

Jewish
Ἰουδαίων (Ioudaiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

community
πλῆθος (plēthos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4128: A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.

has petitioned
ἐνέτυχόν (enetychon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1793: From en and tugchano; to chance upon, i.e. confer with; by extension to entreat.

me
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

[him],
οὗ (hou)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

both
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

here
ἐνθάδε (enthade)
Adverb
Strong's 1759: Here, in this place. From a prolonged form of en; properly, within, i.e. here, hither.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

in
ἔν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Jerusalem,
Ἱεροσολύμοις (Hierosolymois)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma

crying out
βοῶντες (boōntes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 994: To shout, call aloud, proclaim. Apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. Shout.

[that] he ought
δεῖν (dein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.

not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

to live
ζῆν (zēn)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.

[any] longer.
μηκέτι (mēketi)
Adverb
Strong's 3371: No longer, no more. From me and eti; no further.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Acts 25:23
Top of Page
Top of Page