Acts 16:34
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then he brought them into his home and set a meal before them. So he and all his household rejoiced that they had come to believe in God.

Young's Literal Translation
having brought them also into his house, he set food before [them], and was glad with all the household, he having believed in God.

King James Bible
And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.

Greek
Then
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

he brought
ἀναγαγών (anagagōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 321: From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away.

them
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[his]
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

home
οἶκον (oikon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3624: A dwelling; by implication, a family.

and set
παρέθηκεν (parethēken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3908: From para and tithemi; to place alongside, i.e. Present; by implication, to deposit.

[a meal before them].
τράπεζαν (trapezan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5132: Probably contracted from tessares and peze; a table or stool, usually for food; also a counter for money.

[So]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

{he} and all [his] household
πανοικεὶ (panoikei)
Adverb
Strong's 3832: With one's whole household or family. Adverb from pas and oikos; with the whole family.

rejoiced
ἠγαλλιάσατο (ēgalliasato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 21: To exult, be full of joy. From agan and hallomai; properly, to jump for joy, i.e. Exult.

that they had come to believe
πεπιστευκὼς (pepisteukōs)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

in God.
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Acts 16:33
Top of Page
Top of Page