Parallel Strong's Berean Study BibleSo she set out and went to the man of God at Mount Carmel. When the man of God saw her at a distance, he said to his servant Gehazi, “Look, there is the Shunammite woman. Young's Literal Translation And she goeth, and cometh in unto the man of God, unto the hill of Carmel, and it cometh to pass, at the man of God’s seeing her from over-against, that he saith unto Gehazi his young man, ‘Lo, this Shunammite; King James Bible So she went and came unto the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, [yonder is] that Shunammite: Hebrew So she set outוַתֵּ֗לֶךְ (wat·tê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk and went וַתָּב֛וֹא (wat·tā·ḇō·w) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the man אִ֥ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of God הָאֱלֹהִ֖ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative at אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Mount הַ֣ר (har) Noun - masculine singular construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country Carmel. הַכַּרְמֶ֑ל (hak·kar·mel) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3760: Carmel -- a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebron When the man אִישׁ־ (’îš-) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of God הָאֱלֹהִ֤ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative saw כִּרְא֨וֹת (kir·’ō·wṯ) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7200: To see her אֹתָהּ֙ (’ō·ṯāh) Direct object marker | third person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case at a distance, מִנֶּ֔גֶד (min·ne·ḡeḏ) Preposition-m Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before he said וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his servant נַעֲר֔וֹ (na·‘ă·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer Gehazi, גֵּיחֲזִ֣י (gê·ḥă·zî) Noun - proper - masculine singular Strong's 1522: Gehazi -- perhaps 'valley of vision', servant of Elisha “Look, הִנֵּ֖ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! there is הַלָּֽז׃ (hal·lāz) Pronoun - masculine singular Strong's 1975: This, that the Shunammite woman. הַשּׁוּנַמִּ֥ית (haš·šū·nam·mîṯ) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 7767: Shunammite -- a Shunammitess |