2 Corinthians 11:23
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Are they servants of Christ? I am speaking like I am out of my mind, but I am so much more: in harder labor, in more imprisonments, in worse beatings, in frequent danger of death.

Young's Literal Translation
ministrants of Christ are they?—as beside myself I speak—I more; in labours more abundantly, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths many times;

King James Bible
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool ) I [am] more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.

Greek
Are they
εἰσιν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

servants
διάκονοι (diakonoi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 1249: Probably from an obsolete diako; an attendant, i.e. a waiter; specially, a Christian teacher and pastor.

of Christ?
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

I am speaking
λαλῶ (lalō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

like I am out of my mind,
παραφρονῶν (paraphronōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3912: To be out of my senses, be beside myself. From para and phroneo; to misthink, i.e. Be insane.

[but] I am
ἐγώ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

so much more:
ὑπὲρ (hyper)
Adverb
Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

harder
περισσοτέρως (perissoterōs)
Adverb
Strong's 4057: Greatly, exceedingly, abundantly, vehemently. Adverb from perissos; superabundantly.

labor,
κόποις (kopois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2873: From kopto; a cut, i.e. toil, literally or figuratively; by implication, pains.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

more
περισσοτέρως (perissoterōs)
Adverb
Strong's 4057: Greatly, exceedingly, abundantly, vehemently. Adverb from perissos; superabundantly.

imprisonments,
φυλακαῖς (phylakais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 5438: From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

worse
ὑπερβαλλόντως (hyperballontōs)
Adverb
Strong's 5234: Beyond measure. Adverb from present participle active of huperballo; excessively.

beatings,
πληγαῖς (plēgais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 4127: A blow, stripe, wound; an affliction, plague. From plesso; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

frequent
πολλάκις (pollakis)
Adverb
Strong's 4178: Many times, often, frequently. Multiplicative adverb from polus; many times, i.e. Frequently.

danger of death.
θανάτοις (thanatois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Corinthians 11:22
Top of Page
Top of Page